A major change is going in for Translated Works.
Consistent powerhouses such as Dalkey Archive Press and – this may surprise you – AmazonCrossing (Amazon’s translation imprint) make up the bulk of publications, but a wealth of smaller presses are rethinking the process of publishing in translation, traditionally a laborious process involving government-sponsored reading lists, recommendations from foreign friends, unreliable readers’ reports and dashed-off sample translations.
Digital self-publishing site Smashwords is making its ebooks available to more libraries through a partnership with Overdrive, the country’s largest digital library distributor. Through the partnership, Overdrive library clients — the company works with about 28,000 libraries and schools worldwide — will be able to purchase about 200,000 ebooks by 88,000 Smashwords authors and lend them out to their patrons.
In the first significant revision to lending terms for ebook circulation, HarperCollins has announced that new titles licensed from library ebook vendors will be able to circulate only 26 times before the license expires. – Library Journal
Our system has belonged to a partnership through our local MLC that has allowed us to offer EBooks to our patrons the last couple of years.